среда, 9 января 2013 г.

Крылатые выражения и фразеологические обороты.

     

Соколова Нина Алексеевна, 
учитель-логопед ГБОУ ЦПМСС Выборгского района


      



Использование  крылатых выражений и фразеологических оборотов
для расширения лексического запаса 
обучающихся начальных классов

Одним из лучших украшений нашей речи, придающих ей особую выразительность, образность и эмоционально-экспрессивную окраску, являются фразеологизмы. Происхождение фразеологизмов отражает неразрывную связь языка с историей народа. Ещё Л.Н.Толстой и К.Д.Ушинский говорили о необходимости введении в речь школьников пословиц, поговорок и крылатых выражений. Знакомство учащихся с фразеологизмами повысит уровень общих знаний, позволит проникнуть в тайны истории и античной мифологии. Следует отметить, что дети, имеющие речевые нарушения, с трудом понимают фразеологические обороты, которые встречаются в текстах. В этой статье представлена система и виды работ с фразеологизмами на логопедических занятиях с учащимися младших классов.

Фразеологизмы характеризуются постоянством и сложностью состава, устойчивостью грамматической формы. Во фразеологизмах нельзя произвольно переставлять слова, включать в них другие слова.

 Выделяют три типа фразеологизмов.
1. Фразеологические единства– устойчивые обороты, которые совпадают по своему составу с прямым значением слов: «Мой друг никогда не сидит сложа руки». «Дедушка сидит сложа руки». Выразительность иных фразеологизмов построено на столкновении синонимов: «Переливать из пустого в порожнее». На игре антонимов: «Ни сыт ни голоден».

2.Фразеологические сочетания – устойчивые обороты, которые имеют фразеологически связанное значение: «потупив взор/голову», но не руку или ногу. Фразеологические сочетания могут варьироваться: «насупить брови – нахмурить брови».
3.Фразеологические сращения – устойчивые словосочетания, смысл которых не выводится из значения слов, входящих во фразеологизмы «зарубить на носу», «попасть впросак». При работе с такими фразеологизмами объясняем учащимся происхождение устаревших словосочетаний.
Источники фразеологических оборотов
1.На основе наблюдений человека над природными и общественными явлениями: «Много снега – много хлеба».
2.На основе мифологии и реальных исторических событий: «Пусто словно Мамай прошёл».
3.На основе сказок, загадок, песен и литературных произведений: «Да только воз и ныне там».
4.На основе наблюдений над животными: «Болтлив, как сорока».

Этапы работы при изучении фразеологизмов с учащимися младших
классов.
 1 этап - уточнение прямого  и переносного значения сочетаний слов. «С гулькин нос». Прямое значение: размером с нос голубя. Косвенное: говорится о чём-то небольшом.
2 этап – подбор и запись фразеологических оборотов, являющихся ключевыми фразами в тексте:
                     Ежата – детки хоть куда!
                     И что же тут дивиться?
                     Ведь мама держит их всегда
                     В ежовых . . . рукавицах.
                      (Е. Серова)
3 этап – уточнение лексического и  грамматического значения фразеологизмов–синонимов: «Плечом к плечу – бок о бок».
Фразеологизмов - антонимов: «В лучшем случае – на худой конец».
4 этап –Употребление фразеологизмов в самостоятельной речи.
Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
Буквальное понимание фразеологизмов.
Изменение значения фразеологизмов.
Ошибки в усвоении формы фразеологизмов.
     Грамматические видоизменения: «Я привык отдавать себе полные отчёты».
     Лексическое видоизменение: «Пора уже взяться за свойум».
Изменение лексической сочетаемости: «Эти вопросы имеют большую роль».
Приёмы изучения фразеологизмов
1.          Иллюстрирование.
 Клевать носом.       Уши развесил.

2. «Доскажи словечко»
       С какими животными можно сравнить?
Надут, как . . .                             Упрям, как . . .
Голоден, как . . .                        Здоров, как . . .
       Закончи стихотворение, объясни фразеологизм и запиши его в тетрадь.
Фальшивят, путают слова,
Поют, кто в лес, кто . . ./по дрова/.
Ребята слушать их не станут:
От этой песни уши . . ./вянут/.
       Закончи предложение. Объясни, когда так говорят.
    Мастер на все _________.               Много ________ утекло. 
   Встать с левой ________.                Говорить сквозь ______.

3                Добавить слово – действие и записать, объясняя  его значение.
·       Со всех ног . . . /бежать/. От зари до зари . . . /работать/.

4.Игра - соревнование. Найти все фразеологизмы в тексте. « Да, ведёт он себя из рук вон плохо. Надо бы взять его в руки. И дать ему по рукам. Чтобы он знал: рукам воли не давай! И тогда – руку даю на отсечение – он сразу перестанет руки распускать».

5.Игра – соревнование. Вспомнить фразеологизмы о: голове, языке, глазах, руках . . .

6.Распределить фразеологизмы по группам и объяснить принцип деления. 
 Во весь дух; сломя голову; нога за ногу; во все лопатки; в час по чайной ложке; одним махом; одна нога здесь, другая там; ползёт, как черепаха.

7. Подобрать фразеологизмы – синонимы.
Бить баклуши.                                   Величиной с напёрсток.
Сам не ам и другому не дам.            В чём только душа держится.
Кот наплакал.                                    Работать спустя рукава.
Кожа да кости.                                  Собака на сене.

8. Подобрать фразеологизмы –антонимы.                                                       Брать себя в руки.                                       На худой конец.
Первым делом.                                            Рукой подать.
В лучшем случае.                              Выходить из себя.
За тридевять земель.                                   В последнюю очередь.

9.Заменить фразеологизм одним словом.
Попасть пальцем в небо - . . .                      Зарубить на носу - . . .
Считать ворон - . . .                                     Работать спустя рукава - . . .

10.Подобрать фразеологизмы к выражениям.
       Как говорят о болтливом человеке: язык без костей.
       О кротком, безобидном человеке: мухи не обидит.

11.Подобрать фразеологизмы к картинка.
       Об очень большой тесноте в помещении./Яблоку негде упасть./
       О том, к чему трудно придраться./Комар носа не подточит./
       О состоянии беспокойства, тревоги. /На душе кошки скребут./
       О человеке, на которого постоянно перекладывают чужую вину./Козёл отпущения./
       Об удачливом, счастливом  человеке./В рубашке родился./

12. Фразеологические загадки. « О чём так  говорят?»
       Не цветы, а вянут; не ладоши, а ими хлопают.
       Его вешают, приходя в уныние; его задирают, зазнаваясь.

13. Составление словаря фразеологизмов.
Начиная со второго класса фразеологизмы, с которыми работали на уроке, следует записывать в специальный словарик, чтобы запомнить их и в дальнейшем использовали их в самостоятельной речи.
14. Составление предложений и мини – рассказов, используя знакомые фразеологические обороты.

   Неисчерпаемое богатство фразеологизмов в сочетании со сложной лексико - грамматической структурой развивает аналитические и речевые возможности учащихся. Приёмы работы с фразеологизмами, представленные в этой статье, достаточно просты по технологии и доступны детям. Результатом подобной работы станет образная, эмоционально окрашенная и семантически наполненная речь ребёнка.


Литература
Д. Розенталь «Современный русский язык»
В. Волина «Весёлая грамматика»
В. Волина «Учимся, играя»
Н. Ушаков «Внеклассные занятия по русскому языку в начальной школе»
Н. Андреева «Логопедические занятия по развитию связной речи младших школьников»
А. Арсирий «Крылатые слова»








Комментариев нет:

Отправить комментарий